evict from แปล
- phrase. v. ขับออกจาก
ที่เกี่ยวข้อง: ไล่ออกจาก
- evict vt. ขับไล่ (ออกจากสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง) ที่เกี่ยวข้อง: ไล่ออกไป
- from prep. จาก
- be from phrase. v. มาจาก
- from ... to ... X จาก ... ถึง ... [jāk ... theung ...]
- from then on 1. conj. - ต่อจากนี้ไป [tø jāk nī pai] - ตั้งแต่นั้นมา [tang taē nan mā] 2. prep. จำเดิมแต่ [jam doēm tāe] 3. X - ต่อจากนั้นมา [tø jāk nan mā] - แต่นั้นมา [tāe nan mā]
- from there 1. adv. ดังนั้น [dang nan] 2. conj. จากนั้น [jāk nan]
- from … X เริ่มต้น... [roēm ton …]
- from … to X ตั้งแต่...ไปจนถึง [tang taē … pai jon theung]
- from … to … X จาก...สู่ [jāk … sū]
- from... to... จาก... มา...
- abscond from phrase. v. แอบหนี ที่เกี่ยวข้อง: หลบหนี, แอบหลบไป, ดอดหนี
- absent from phrase. v. ไม่มา ที่เกี่ยวข้อง: ไม่เข้าร่วม, ขาด (เรียน, ประชุมหรืออื่นๆ)
- absolve from phrase. v. ยกโทษให้ ที่เกี่ยวข้อง: ประกาศว่า (บางคน) ไม่มีความผิด
- abstain (from) v. งด [ngot]
- abstain from phrase. v. ละเว้นจาก ที่เกี่ยวข้อง: ละเว้น, หลีกเลี่ยง ชื่อพ้อง: forbear from